Stuck on you
Tertumbuk pada mu
I've got this feeling down deep in my soul that I just can't lose
Ku dapati rasa ini jauh dalam jiwa ku aku tidak bisa kehilangan
Guess I'm on my way
Dan ku rasa aku sudah di jalan ku
Needed a friend
Ku butuh seorang teman
And the way I feel now I guess I'll be with you 'til the end
Dan yang ku rasa saat ini aku akan bersama mu hingga akhir nanti
Guess I'm on my way
Dan ku rasa aku sudah di jalan ku
Mighty glad you stayed
Luar biasa rasanya kau tetap di sini
I'm stuck on you
Aku tertumbuk pada mu
Been a fool too long I guess it's time for me to come on home
Terlalu lama di bodohi rasanya ini waktunya bagi untuk pulang
Guess I'm on my way
Dan ku rasa aku sudah di jalan ku
So hard to see
Sulit bagi ku melihat
That a woman like you could wait around for a man like me
Seorang wanita seperti mu bisa menanti laki-laki seperti ku
Guess I'm on my way
Dan ku rasa aku sudah di jalan ku
Mighty glad you stayed
Tak terkatakan rasanya ternyata kau tetap di sini
Oh, I'm leaving on that midnight train tomorrow
Oh, aku akan pergi dengan kereta malam itu esok hari
And I know just where I'm going
Dan aku tahu kemana aku akan pergi
I've packed up my troubles and I've thrown them all away
Sudah ku bungkus semua masalah ku dan melemparnya hilang
'Cause this time little darling
Karena kini saatnya sayang
I'm coming home to stay
Aku pulang untuk mu
I'm stuck on you
Aku tertumbuk pada mu
I've got this feeling down deep in my soul that I just can't lose
Kudapati rasa ini jauh dalam jiwa ku bahwa aku tidak boleh kalah
Guess I'm on my way
Dan ku rasa aku sudah di jalan ku
Needed a friend
Ku butuh seorang teman
And the way I feel now I guess I'll be with you 'til the end
Dan yang kurasa aku mungkin akan bersama mu hingga akhir nanti
Guess I'm on my way
Dan kiranya aku sudah di jalan ku
I'm mighty glad you stayed
Betapa aku senang kau tetap di sini
I'm mighty glad you stayed
Betapa aku senang kau tetap di sini
Terjemahan lirik: MA
Penulis Lagu: Keith Collins / Christopher M Oliva / John N Oliva
Stuck on You lyrics © Brockman Music, Brenda Richie Publishing
Comments
Post a Comment
Komentar