Skip to main content

Terjemahan Lagu Kelly Clarkson Because of You

terjemahan-because-of-you-lirikwesternindo
Terjemahan lagu ini agak susah dan banyak kata-kata yang agak absurd butuh penafsiran, tapi kalo secara gamblang nya yang dapatnya begini. Kalo mau tafsir, tafsir tafsir aja sendiri..he..he..Kalau teman belum punya lagunya bisa di donwload lagu Because of You
Terjemahan lirik lagu butuh pemahaman yang agak lama, sepertinya ini bukan bercerita tentang cinta tapi melainkan bercerita tentang hubungan antara seorang anak dengan ayahnya. Ayahnya yang banyak mengajarkan banyak hal tentang hidup dan kehidupan dan telah meninggal dunia. Menyisakan cerita bagi sang anak. Oke ! kalau ada komplen tinggal komentar aja di bawah.


Terjemahan Lirik Lagu Kelly Clarkson - Because of You

I will not make the same mistakes that you did
Aku takan membuat kesalahan yang sama seperti yang telah kau lakukan

I Will not let myself cause my heart so much misery
Aku takan membiarkan diriku begini karena hatiku sangat tersiksa

I will not break the way you did
Aku takan menghalangi jalan yang telah kau buat

You fell so hard
Kau telah berjuang

I've learned the hard way, to never let it get that far
Aku telah lalui jalan keras, untuk tidak membiarkan ini menyakitiku sejauh itu

Because of you
Karena dirimu

I'll never stray too far from the sidewalk
Aku takan tersesat sejauh ini dari jalan yang aman

Because of you
Karena dirimu

I learned to play on the safe side
Aku belajar untuk berada di tempat yang aman

So I don't get hurt
Agar aku tak tersakiti

Because of you
Karena dirimu

I find it hard to trust
Susah untuk mempercayai semua ini

Not only me, but everyone around me
Bukan hanya aku, tapi semua yang ada di sampingku

Because of you
Karena dirimu

I am afraid
Aku merasa takut

I lose my way
Aku kehilangan arah

And it's not too long before you point it out
Tidak lama sebelum dirimu menunjukannya

I cannot cry
Aku tidak bisa menangis

Because I know that's weakness in your eyes
Karena aku tahu semua kelemahan yang ada dalam matamu

I'm forced to fake, a smile, a laugh
Aku paksakan kepalsuan, senyum, dan tawa

Every day of my life
Setiap hari dalam hidupku

My heart can't possibly break
Hatiku mungkin saja bisa hancur

When it wasn't even whole to start with
saat semua ini tidak mulai dengan semua keutuhan

Because of you
Karena dirimu

I'll never stray too far from the sidewalk
Aku takan tesesat sejauh ini dari jalan yang aman

Because of you

I learned to play on the safe side

So I don't get hurt

Because of you

I find it hard to trust

Not only me, but everyone around me

Because of you

I am afraid
Aku takut

I watched you die
Melihatmu mati

I heard you cry
Aku mendengarmu menangis

Every night in your sleep
Setiap malam dalam tidurmu

I was so young
Saat itu aku masih sangat muda

You should have known better than to lean on me
Kau harus lebih tahu yang lebih baik dari pada harus bersandar padaku

You never thought of anyone else
Kau tidak pernah memikirkan orang lain

You just saw your pain
Kau hanya melihat rasa sakitmu

And now I cry
dan saat ini aku menangis

In the middle of the night
Di tengah malam

For the same damn thing
untuk hal yang sama


Because of you
Karena dirimu

I'll never stray too far from the sidewalk

Because of you

I learned to play on the safe side

So I don't get hurt

Because of you

I tried my hardest just to forget everything
Aku mencoba sekuat yang aku bisa untuk melupakan semuanya

Because of you
Karena dirimu

I don't know how to let anyone else in
Aku tidak tahu bagaimana untuk membiarkan orang lain hadir

Because of you

I'm ashamed of my life because it's empty
Aku malu pada hidupku karena semuanya kosong

Because of you
Karena dirimu

I am afraid
Aku takut

Because of you

Because of you

Demikian Terjemahan Lagu Kelly Clarkson Because of You bisa kamu temukan di link http://lirikwesternindo.blogspot.com/2012/03/terjemahan-lagu-kelly-clark-because-of.html Semoga terhibur! Salam..

Comments

  1. kisah tentang kehidupan rumah tangga penyanyi di waktu kecil !!
    di mana ke dua orang tuanya selalu bertengkar !!
    lalu di kehidupan masa depan sang penyanyi juga merasakan apa yang di rasakan di masa kecilnya !!
    tapi sang penyanyi bertekat takkan melakukan kesalahan yg sama sprti yg kau(orang tuanya) lakukan !! :D

    hehehehe .... itu komen.ku :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. ha..ha oke sob,,semua persepsi nanti di luruskan saja,,

      Delete
  2. Hmmm... translatenya menyimpang cukup jauh deh kayaknya dari maksud aslinya.
    lagu ini tentang si penyanyi yang masa kecilnya kurang bahagia, dan dikekang orang tuanya sampai2 dia takut untuk melakukan apa2. ternyata sewaktu dia besar dia hampir ngelakuin yang sama, dan dia ingat kenangan masa kecilnya, dia nggak pengen ngelakuin yang sama kayak orang tuanya.

    kalo ditranslate kurang lebih maksudnya begini:

    I will not make the same mistakes that you did
    Aku tidak akan membuat kesalahan yang sama seperti yang kau lakukan

    I Will not let myself cause my heart so much misery
    Aku tidak akan membiarkan diriku menyebabkan hatiku sengsara

    I will not break the way you did
    Aku tidak akan hancur sepertimu

    You fell so hard
    Kau jatuh sangat keras(maksudnya ayahnya melakukan kesalahan dan akibatnya sangat besar ke dirinya sendiri)

    I've learned the hard way, to never let it get that far
    Aku telah berjuang sangat keras, untuk tidak membiarkan ini semua sampai seperti itu

    Because of you
    Karenamu

    I'll never stray too far from the sidewalk
    Aku tidak akan pernah tersasar jauh dari sisi jalan (maksudnya gara2 si ayah, anaknya jadi penakut untuk mencoba sesuatu sendiri, karena terlalu dibatasi ayahnya)

    Because of you
    Karenamu

    I learned to play on the safe side
    Aku belajar untuk bermain di sisi yang aman

    So I don't get hurt
    Agar aku tidak merasa sakit

    Because of you
    Karenamu

    I find it hard to trust
    Aku merasa sulit untuk mempercayai

    Not only me, but everyone around me
    Bukan hanya diriku, tapi semua orang di sekitarku (maksudnya si penyanyi sulit untuk mempercayai dirinya sendiri, apalagi orang lain)

    Because of you
    Karenamu

    I am afraid
    Aku takut

    I lose my way
    Aku kehilangan arah

    And it's not too long before you point it out
    Dan semua itu tidak lama sebelum kau menunjuknya

    I cannot cry
    Aku tak bisa menangis

    Because I know that's weakness in your eyes
    Karena aku tahu itu (menangis) adalah kelemahan di matamu

    I'm forced to fake, a smile, a laugh
    Aku dipaksa untuk memalsukan senyum, tawa

    Every day of my life
    Setiap hari di dalam hidupku

    My heart can't possibly break
    Hatiku tak mungkin hancur

    When it wasn't even whole to start with
    Bahkan ketika ini belum semuanya dimulai

    Because of you
    Karenamu

    I watched you die
    Aku melihatmu mati

    I heard you cry
    Aku mendengarmu menangis

    Every night in your sleep
    Setiap malam dalam tidurmu

    I was so young
    Saat itu aku masih muda/kecil

    You should have known better than to lean on me
    Kau seharusnya tahu lebih baik daripada bersandar/bergantung padaku

    You never thought of anyone else
    Kau tidak pernah memikirkan orang lain

    You just saw your pain
    Kau hanya melihat rasa sakitmu

    And now I cry
    Dan sekarang aku menangis

    In the middle of the night
    Di tengah malam

    For the same damn thing
    Untuk hal sial yang sama


    Because of you
    Karenamu

    I tried my hardest just to forget everything
    Aku berusaha sebisaku untuk melupakan semuanya

    Because of you
    Karenamu

    I don't know how to let anyone else in
    Aku tidak tahu bagaimana cara membiarkan orang lain masuk (dalam hidupku)

    Because of you
    Karenamu

    I'm ashamed of my life because it's empty
    Aku merasa malu tentang hidupku karena hidupku hampa

    Because of you
    Karenamu

    I am afraid
    Aku takut


    Semoga membantu dalam mengerti lagu ini lebih baik. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. ya sob terima kasih atas koreksi, karena memang sebenarnya blog ini adalah media belajar ... :)

      Delete

Post a Comment

Silahkan berkomentar, komentar spam akan dihapus. Konten diambil dari berbagai sumber di internet yang dianggap sebagai domain publik.
(For Educational Purpose Only)

Popular posts from this blog

Terjemahan Don't Let Me Down - The Chainsmokers

Terjemahan Don't Let Me Down The Chainsmokers. Lagu ini dinyanyikan oleh duo DJ dari Amerika The Chainsmokers feat penyanyi Amerika lainnya yang bernama DAYA. Lagu ini direkam dengan label Columbia Records dan dirilis pada 5 Februari 2016. Sebelumnya simak juga informasi tentang Terjemahan Lagu My Little Girl Maher Zain

Lagu ini adalah salah satu lagu yang paling banyak di googling pada bulan April 2016 ini. Admin kira bagus juga mengangkatnya dalam posting kali ini meskipun agak ragu lagu ini punya tempat di pendengar regional Indonesia. Walaupun begitu untuk belajar bahasa Inggris secara santai dan menyenangkan tentu bagus juga terutama untuk kosakata.



Terjemahan Lagu Richard Marx | Right Here Waiting For You

Terjemahan laguRichard Marx Pernah dengar lagunya yang mendayu-dayu dan asyik di sini dia Lirik yang romantis untuk kamu yang suka dengan semua yang asli dan orisinil bukan google translate please enjoy..! Dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia. Media kamu untuk dekat dengan bahasa Inggris dengan hobby, terutama musik.

Lagu ini terbilang lama tapi tetap menyenangkan untuk dinikmati. Pertama rilis pada 29 Juni 1989 dalam album yang berjudul Repeat Offender. Terjemahan lirik lagu Richard Marx di terjemahkan secara bebas saja tapi cukup untuk menyampaikan maksud lirik lagunya, bagi yang ingin mendownload lagu nya silahkan sobat googling saja. Sekarang sobat cek sampai bawah lirik dan terjemahannya. Sebelumnya simak juga informasi Terjemahan Lagu Josh Groban | You Raise Me Up

Terjemahan Lagu Steel Heart - She's Gone

Terjemahan Lagu She's Gone. Steelheart adalah band terakhir hair metal yang sukses mengusung power ballads dalam mainstream musiknya. Band yang pada awalnya bernama Red Alert ini dengan komposisi Michael Matijevic (vocal) dari Kroasia, Chris Risola (gitarist), James Ward (bassis), Frank Dicostanzo (drummer) hanya bermain secara lokal sampai mereka pindah ke Los Angeles dan di kontrak MCA Record mereka berubah nama mereka menjadi Steelheart. Di tahun 1991 mereka mengeluarkan debut self titled mereka sendiri yang di komposisikan dengan lagu-lagu tinggi 8 oktav dan power ballads yang menjadi hits, salah satunya adalah she's gone. Lagu ini memang penuh nada tinggi dan enak di dengar, bagi yang belum punya silahkan donwload di sini . Berikut lirik serta terjemahannya di bawah ini. Pokoknya selamat menikmati !